earth_colors: (homerun)
[personal profile] earth_colors
Here is the lyrics of one of the songs featured in "Amachan", Shiosai no Memory, words by Kudo Kankuro, and music by Otomo Yoshihide and Sachiko M. Already released last July as a single featuring the voice of "Amano Haruko", Koizumi Kyoko. Translation is done by danburi-san:





Kanji Lyrics:

潮騒のメモリー

作詞:Kudo Kankuro
作曲:Otomo Yoshihide / Sachiko M.


来てよ その火を 飛び越えて
砂に書いた アイ ミス ユー

北へ帰るの 誰にも会わずに
低気圧に乗って 北へ向かうわ
彼に伝えて 今でも好きだと
ジョニーに伝えて 千円返して

潮騒のメモリー
17才は 寄せては
返す波のように 激しく

来てよ その火を 飛び越えて
砂に書いた アイ ミス ユー

来てよ タクシー捕まえて
波打ち際の マーメイド
早生まれの マーメイド

置いていくのね さよならも言わずに
再び会うための約束もしないで
北へ行くのね ここも北なのに
寒さ こらえて波止場で待つわ

潮騒のメモリー
私はギター
Aマイナーの アルペジオ 優しく

来てよ その火を 飛び越えて
夜空に書いた アイム ソーリー

来てよ その川 乗り越えて
三途の川の マーメイド
友達少ない マーメイド 

マーメイド 好きよ 嫌いよ

Shiosai no Memory
Performed by: Amano Haruko (Koizumi Kyoko)
Lyrics: Kudo Kankuro
Music: Otomo Yoshihide / Sachiko M.
(Under Victor Entertainment)

Romaji Lyrics...English Translation
Kiteyo sono hi wo tobikoete
Suna ni kaita I miss you

Kita e kaeru no
darenimo awazu ni
Teikiatsu ni notte kita e mukau wa
Kare ni tsutaete ima demo sukidato
Jonī ni tsutaete sen'en kaeshite

Shiosai no memorī
17-Sai wa yosete wa kaesu
nami no yō ni hageshiku

Ki teyo sono hi o tobikoete
Suna ni kaita I miss you

Kite yo takushī tsukamaete
Namiuchigiwa no māmeido
Hayaumare no māmeido

Oite iku no ne
Sayonara mo iwazuni
Futatabi au tame no
yakusoku mo shinaide
Kita e iku no ne
koko mo kitananoni
Samu-sa koraete hatoba
de matsuwa

Shiosai no memorī
Watashi wa gitā
A mainā no arupejio yasashiku

Ki teyo sono hi o tobikoete
Yozora ni kaita aimu sōrī

Ki teyo sono kawa norikoete
Sanzunokawa no māmeido
Tomodachi sukunai māmeido

Māmeido sukiyo kiraiyo
Come to me, come jumping over the fire...
I wrote on the sand, 'I miss you'...

I'm going back to the North,
without seeing anyone...
Will head north, riding on a storm...
Tell him, I still love him...
Tell Johnny, he owes me 1,000 yen...

Memory of the Ocean Waves...
A 17-year old is as fierce
as the ocean waves...

Come to me, come jumping over the fire...
I wrote on the sand, 'I miss you'...

Come to me, catch a cab and come
Mermaid at the water's edge
Mermaid born in early part of the year.

Are you leaving me,
without saying goodbye?
Without making promises
to meet again...
Are you going north,
although this is north too...
I'll wait for you at the pier,
shivering in the cold...

Memory of the Ocean Waves...
I'm a guitar.
A-Minor gentle arpeggio

Come to me, come jumping over the fire...
I wrote on the night sky, 'I'm sorry'...

Come to me, come jumping over the river...
Mermaid at the River Styx
Mermaid with not many friends.

Mermaid, I love you, I hate you.
Date: 2013-08-05 12:05 am (UTC)

rootabega sez

From: (Anonymous)
Wow! Thanks for the translation, Team EarthBuri. Kudo Kankuro's lyrics are much sweeter (and cleaner) here than his own band, Gruppu Tamashii, but he doesn't disappoint with his "I love you, I hate you" ending.
I saw Otomo Yoshihide with fellow avant-turntablist Martin Tetrault at my neighbourhood Chinese classical garden a looong time ago. That was a great, intimate show.
Must commit this song to memory now :))
Date: 2013-08-05 12:07 am (UTC)

Re: rootabega sez

From: (Anonymous)
Oops, P.S.
I don't think this song's Japanese name is まともがわからない, but, hey I love that song too!

Profile

earth_colors: (Default)
earth_colors

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16 171819202122
2324 2526272829
3031     

Most Popular Tags

Page Summary

Dots

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 08:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios