Oct. 27th, 2012 09:18 pm
KodoGuru S2 Ep.3: Drama Notes
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ep. 3: "Wasabi Kalbi & Egg on Rice of Numabukuro, Nakano Ward"

Episode Synopsis. Inogashira meets with a client at a cafe called "Alcolic Cafe Roje" in front of Numabukuro station. His meeting ends on a positive note, so he decides to remain in the shop and celebrate by ordering a slice of tart and some tea. However, his second business meeting does not seem to bode well. It is with a young female entrepreneur who is described as too flighty by her own loquacious mother. Afterwards, he wanders in the residential neighborhood in search of a place to eat, and much to his surprise and relief, he stumbles upon a yakiniku shop called "Heiwa-En"...
(info and pic: tvtokyo)
Drama Notes:
Numabukuro, Nakano. Nakano is one of Tokyo's 23 wards, and was voted as "best place to live in" by a 2011 online poll. Interesting sites here include the otaku shopping center Nakano Broadway and concert arena Sun Plaza. You can reach Numabukuro via Seibu-Shinjuku Line.
(info: wiki, cnngo)
Kalbi. Also "Galbi," it means ribs. It is a Korean cuisine of grilled shortribs (beef or pork) using a Korean soy-sauce-based marinade.
(info: wiki)
Hon wasabi. The "real wasabi" that Inogashira used in this episode. It is difficult to cultivate and are expensive. Hon wasabi is of course different from the common commercial wasabi available in stores - which are made from horseradish, mustard, starch and green food coloring.
(info: wiki)

Chanja and Namul. These are common side dishes when having Korean barbeque. Chanja (means 'intestines') are salted cod's entrails marinated in a spicy sauce (above left pic). Namul is the general term for any Korean seasoned vegetable dish (above right pic).
(info/pix: tomostyle, wiki, missboulette)
Rumen. The tripe used in this episode is the paunch or according to the freedictionary, is "the first division of the stomach of a ruminant animal, in which most food collects immediately after being swallowed and from which it is later returned to the mouth as cud for thorough chewing."


Episode Synopsis. Inogashira meets with a client at a cafe called "Alcolic Cafe Roje" in front of Numabukuro station. His meeting ends on a positive note, so he decides to remain in the shop and celebrate by ordering a slice of tart and some tea. However, his second business meeting does not seem to bode well. It is with a young female entrepreneur who is described as too flighty by her own loquacious mother. Afterwards, he wanders in the residential neighborhood in search of a place to eat, and much to his surprise and relief, he stumbles upon a yakiniku shop called "Heiwa-En"...
(info and pic: tvtokyo)
Drama Notes:
![]() | ..... | ![]() |
Featured Eatery: Yakiniku Heiwa-En [平和苑] Address: 3-23-2 Numabukuro, Nakano Ward, Tokyo Tel. no. 03-3388-9762 Nearest Station: 407 m from Numabukuro Station More pix and info: tabelog (map) | Featured Sweet Shop: Alcolic Cafe Roje [アルコリックカフェロジェ] Address: 2F Yajima Bldg. 1-39-3 Numabukuro, Nakano Ward, Tokyo Tel. no: 03-5318-9543 Nearest Station: 73m from Numabukuro Station (North Exit) More pix and info: tabelog (map) |
Numabukuro, Nakano. Nakano is one of Tokyo's 23 wards, and was voted as "best place to live in" by a 2011 online poll. Interesting sites here include the otaku shopping center Nakano Broadway and concert arena Sun Plaza. You can reach Numabukuro via Seibu-Shinjuku Line.
(info: wiki, cnngo)
Kalbi. Also "Galbi," it means ribs. It is a Korean cuisine of grilled shortribs (beef or pork) using a Korean soy-sauce-based marinade.
(info: wiki)
Hon wasabi. The "real wasabi" that Inogashira used in this episode. It is difficult to cultivate and are expensive. Hon wasabi is of course different from the common commercial wasabi available in stores - which are made from horseradish, mustard, starch and green food coloring.
(info: wiki)


Chanja and Namul. These are common side dishes when having Korean barbeque. Chanja (means 'intestines') are salted cod's entrails marinated in a spicy sauce (above left pic). Namul is the general term for any Korean seasoned vegetable dish (above right pic).
(info/pix: tomostyle, wiki, missboulette)
Rumen. The tripe used in this episode is the paunch or according to the freedictionary, is "the first division of the stomach of a ruminant animal, in which most food collects immediately after being swallowed and from which it is later returned to the mouth as cud for thorough chewing."

"Ah! to odoroku tamegoro~" Danburi explains, "It was a short segment used in a popular comedy show in the 70's, "Kyosen x Maetake Geba-Geba 90min." It aired from 1969 to 1971. The show was compiled with short comedy segments and gags. It's said to have taken the American show from the same era "Rowan & Martin's Laugh-In" as a model. In the American show, they had a short segment called "Wolfgang the German soldier" in between the short sketches and who would often say, "Verryy interesting." So in the Japanese show, they also wanted something similar. So, they put 'Ah! to odoroku tamegoro~' in place. However, in "Ah! to odoroku tamegoro~" there is no story or anything. Just a man (Hana Hajime, above pic) dressed like a hippie, sitting in front of compact TV (which was a new technology back then) and watching something. Then he will see something that surprises him and he'll say "Ah! to odoroku tamegoro~". This phrase became so popular, it became a song too." Here's a link to song.
(more info: ja.wiki) (gif: harropage)
(more info: ja.wiki) (gif: harropage)