VS Arashi 2018.05.03: OP Talk Translated
(Today's OPT is minus S since he's in the opposing team, to promote his new movie. O is the moderator for this day)

( I can't do without it )
VS Arashi 2018.04.19: OP Talk Translated
Here is my translation of VS嵐2018年04月19日 OPT:

( AAAH~! )
Shinobi No Kuni: Movie Subbing Project (Complete)
© text by earthcolors

Shinobi No Kuni
"Mumon: The Land Of Stealth"
Screenplay by
Wada Ryou
Based on his original work
"Shinobi no Kuni"
Subtitles by Wabi-Sabi Subs
JP-EN Translation / Timing / Editing: earthcolors
These softsubs are for personal or reference use only.
These are not for sale, reposting or re-uploading.
If you wish to inform others of it, kindly redirect them here.
Do not re-edit and release as your own.
If you wish to do anything with these translations, please let me know.
Notes:.
Zip files include softsubs in .ass (recommended!) and .srt formats. Enjoy!
For the raw:
Available at nyaa.
Update:
After reviewing my subs, I noticed some mistakes but I can't revise it anymore so I'll list them here instead. So if you're planning to use my subs for translating to your language, please take note of the following:
At 0:26:32:30 - Okuni said "286 mon" and not "386". Thanks to jxhide for pointing it out.
0:34:31.36 - When Daizen said "kisama" (scoundrel), he actually meant "you", so what he said was, "They (Iga people) are the same as you". That's why Sakyounosuke was annoyed.
0:36:18.82 - Okuni should have said, "With today's allowance, you'll be able to earn the 40 kan in no time."
0:48:06.29 - It should be "Nobunaga's brat" and not "Nobukatsu brat". SPOILER: If you notice, Mumon avoided calling Nobukatsu by his name and only addressed him as "brat" or "Oda's brat" or "5000 kan", until the ending. That's why I think this correction is important.
Finally, I noticed I kept misspelling Heki Daizen's name as "Heiki" so please take note of that as well.
Last Recipe: Movie Trailer Translation

( Read more... )
Narratage: Movie Trailer Translation

( Read more... )
VS Arashi 052517: Intro Talk Translated

Just talking about the weather and vinyl umbrellas...
( Read more... )
VS Arashi 2017.05.11: OP Talk + Extra Q&A Translated


( I hated him for three days )
"Shinobi No Kuni" Trailer 2: English Translation

Transcript and links to softsubs are under the cut.
Enjoy~!
( Read more... )
"Shinobi No Kuni" Trailer 1: English Translation

This is for those who can obtain the trailer using any online video downloader, like "tubeninja dot net" (pun unintended). But for those who don't want to bother with that, I also have posted the translation transcript below. Just read while watching the trailer. Take note, I am not sure whose some of the voices belong to, so I just guessed or put "unknown".
( Read more... )
VS Arashi 2017.04.27: OP Talk Translated

It's getting harder and harder to find older episodes on streaming sites (where I get pix like the above). Pix are getting worse too (less and less pixels), so sorry about that.
( I only have a tent )