earth_colors (
earth_colors) wrote2017-06-09 02:16 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
VS Arashi 2017.06.08: OP Talk Translated
Here is my translation of VS嵐2017年6月8日 OPT:


松潤, 怖い〜 (笑)
A: Because he's really glowering at me!
J: No, I wasn't! (lol)
A: He stares at me with those eyes, When I'm wearing the costumes, I'd say to him "Ah, I see, sorry," there were many instances that I took the costume off like that.

S: Okay~ For today's opening talk... is about members helping each other, or maybe an episode in your life when you got saved, is what Oniisan is thinking...
A: During our concerts, Matsumoto-kun has a wide perspective. I always have plenty of costume mistakes, right?
N: Ah~
A: I don't always take off the (costume parts) that I have to take off. (To Jun) No, it's not that I didn't take them off usually. But there were lots of times I didn't remove them.
N: Why do you look scared of Matsumoto-san just now?


松潤, 怖い〜 (笑)
A: Because he's really glowering at me!
J: No, I wasn't! (lol)
A: He stares at me with those eyes, When I'm wearing the costumes, I'd say to him "Ah, I see, sorry," there were many instances that I took the costume off like that.
O: Me too. I feel you.
A: You feel it, right!
S: Happened to me too, actually. At our concert, for example, at a dome, like what do you call those big... platform trucks? With the scaffolding? How do you call it...
(Video of them riding on top of trucks in a concert is shown)
J: Floats.
(Video of them riding on top of trucks in a concert is shown)
J: Floats.
S: Like there are times when 2 or 3 of us are riding (separate trucks). Like what I'm doing now, if we pass each other, we will know (what the other is saying from the other truck). The moment when (Jun and I) were passing each other...
(Sho tugs at his coat, imitating Jun's gesture at the time of concert).
(Laughter)
O: (lol) That's amazing!
S: Wait a minute! Starting from one end (of the dome) to the other, since when I had been noticed?
A: Like this, I was doing "Yay!" like this (waving his arms), right? I can only see over here... (indicating what's in front of him). While Matsumoto-san was doing "Yay!" like this (demonstrates), how far, how far can he see!? (indicating that Jun might have 180 degree field of vision)
S: I'll pretend I'm on the truck right now. Like I'm already... (He runs to the other end of the TV studio to demonstrate how far he was from Jun)... here!
A: While I'm like this, (waving his arms, pretending the concert audience is in front of him) asking the audience, "Are you excited?"!
S: While I'm here, doing this...
J: (explains to the audience): We were doing this (fanservice) for the concertgoers, you see. There were also audience members in the interior (center) part of the dome, so when I look over at the audience in the interior part, I could see you (Sho) a bit, opposite me.
(Audience: Ah~)
S: But I don't notice when I'm doing this! (Waving his arms, focusing on the concert audience) Then, I'm on the truck which was moving like this...
(Sho moves near and about to pass by Jun, who is also waving and pretending to be on top of the other truck)
(Sho moves near and about to pass by Jun, who is also waving and pretending to be on top of the other truck)
N & O: It's coming! It's coming!
(As they meet, Jun signals Sho by tugging at his coat, Sho has a bewildered look on his face, removes his coat, and throws it on the ground)
N: Take it off! Take it off!
A: Scary! Scary!
A: Scary! Scary!
S: It's a common scene.
End of OPT
Guests:
Otasuke Japan Team: Koyama Keiichiro, Nakamaru Yuichi, Ando Miki, Shinohara Shinichi, Mita Hiroko, Atsugiri Jason
Otasuke Japan Team: Koyama Keiichiro, Nakamaru Yuichi, Ando Miki, Shinohara Shinichi, Mita Hiroko, Atsugiri Jason
Plus One: Suzuki Taku (Drunk Dragon), Tanaka Takushi (Ungirls)
no subject
no subject
the other 4 are really scared of him hahahahahha
thank youu
no subject
Thank you for translating..
no subject
no subject
no subject
Thanks for sharing^^
no subject
thank you !
no subject
no subject
Jun is very scary xD
i can feel they together on this.
Thank you for translating :)
no subject
LOVE their convo, even if it's small
thank you
no subject
Thank you so much for translating and sharing this.
^^