The city Goro went to in this episode is Jeonju, not Cheongju. Although slightly similar in pronunciation, they are actually two different cities in two different regions. Would be great if all references to Cheongju can be replaced with Jeonju in the translation.
The sae-al in 새알팥죽 (sae-al patjuk) means bird's egg, because the mochi balls look like bird's eggs.
Jeonju vs Cheongju
Date: 2018-07-04 10:54 pm (UTC)A few notes on the Korean translation.
The city Goro went to in this episode is Jeonju, not Cheongju. Although slightly similar in pronunciation, they are actually two different cities in two different regions. Would be great if all references to Cheongju can be replaced with Jeonju in the translation.
The sae-al in 새알팥죽 (sae-al patjuk) means bird's egg, because the mochi balls look like bird's eggs.